Un consejo; a tu derecha tienes unas cuantas canciones, prueba a leer poesía escuchando música,´
seguro que lo disfrutarás ;)

Room of time.

"Amanecer solitario,
 de la penumbra esclavo.
 Preparo el corto viaje,
 de nuevo al otro lado.

 Atravieso la cascada,
 y la línea prohibida.
 La cámara del tiempo,
 se adueña de mi vida."

04/01/2011


"Lonely down,
 half-light's slave.
 I prepare the short trip,
 to the otherside again.

 I cross the waterfall,
 and the forbidden line.
 The room of  time,
 takes over my life."




Nasty reality.


"Camino empapado,
 por la calle desesperanza,
 donde se rompen los sueños,
 donde se manchan las almas.

 Mientras los fantasmas ríen,
 la (des)vergüenza se desata,
 voy errante como un ciego,
 aplastado entre las ratas."

01/01/2012
"I'm walking soaked
 through hopeless street,
 where dreams crack,
 where souls get stained.

While the ghosts laugh,
disgrace  breaks out,
I wander like a blind man,
squashed between the rats."

Whiskey wreck.

"Quise hacerme un sitio,
 entre toda aquella gente.
 Rescaté un solo pedazo,
 del naufragio de mi mente.

 Resultó ser tan inútil,
 nadar contra la corriente.
 Aunque no es lo que quería,
 me despido para siempre."

01/01/2012
"I wanted to make room,
  between all that people.
 I just rescued a porcion,
 of the shipwreck of my mind.

 It resulted so pointless,
 to swing against the current.
Although it's not what I wanted,
I say goodbye forever."


Sad puppets.

"Quise bailar
 entre los dientes del león,
 arrastrarme sobre los cristales,
 de tu desgarradora dulce compasión.

 Esperé y esperé,
 intente reunir valor,
 pero el que movía los hilos,
 se entretenía con mi dolor."

01/01/2012
"I wanted to dance,
 between the lion's teeth,
 creep over the crystals,
 of your heartrending sweet compassion.

 I waited and waited,
 I tried to muster up courage,
 but the one who pulls the strings
 has fun with my pain."


Tower of deceptions.

"Creí que podría conquistar,
 el paraíso contigo,
 sin embargo,
 me quedé en el camino.

 En un cruce de palabras,
 que no dije, de lágrimas,
 que nunca debí derramar,
 y una mirada,
 esa mirada...
 que tardaré en olvidar..."

01/01/2012
"I believed I could conquer
 the paradise with you,
 however,
 I stay in way.

On a crossroads of words
that I didn't say, tears,
that I should  never have shed,
and a look,
that look...
that will take me time to forget..."


Fugitive.

"Cuando el viento,
 peta a mi puerta,
 en noches como esta,
 yo finjo estar durmiendo.

 A la siguiente mañana,
 antes de que salga el sol,
 cuando los sueños aún descansan,
 abandono mi cama.

 Deshago las melodías,
 me voy sin dejar rastro,
 escondiendo todos las estrellas,
 que delaten mi huida."

19/12/2010
"When the wind,
 knocks on my door,
 in nights like this,
 I pretend I'm asleep.

Next morning,
before sunrise,
when dreams rest yet,
I leave my bed.

I mess up the melodies,
I go without a trace,
hiding all the stars,
which betray my scape."


She's magic.


"Se asoma el arcoiris,
 cuando apareces a lo lejos,
 se despiertan las flores,
 despacio abren sus pétalos,
 la naturaleza se sonroja,
 cuando la rozas con tus dedos,
 y vas esparciendo tu magia,
 a lo largo de todo el cielo."

19/12/2011
"The rainbow leans out,
 when you appear in the distance,
 the flowers wake up,
 they open their petals slowly,
 nature gets red,
 when you brush it with your fingers,
 and you scatter your magic,
 along all the sky."

To lick one's wounds.

"¿Ves mis cicatrices?
 Son las secuelas
 de haber dejado las cosas pasar."

19/12/2011
"Do you see my scars?
 They are the consequences
 of have let the things get away."


Frozen lake.

"Me encantaría venderte mi alma,
 transformar esta oscuridad
 en un  poco de tu luz.

 Quisiera poder caminar
 sobre el agua helada hasta ti."

19/12/2011
"I would love to sell you my soul,
 convert this darkness
  into a little of your light.

 I would like to be able to walk
 over the frozen water up to you."


Dry.

"Una y otra vez,
 sangrando como un río,
 pintando la crueldad en la pared..."

18/12/2011
"Again and again,
 bleeding like a river,
 painting the cruelty on the wall..."


Dark mantle.

"Esta noche,
 el cielo será mi cama,
 las nubes serán mi almohada,
 y tu piel...
 la que me tape hasta mañana."
"Tonight,
 the sky will be my bed,
 the clouds will be my pillow,
 and your skin...
 the one will wrap me up until tomorrow."
17/12/2011

Begining.

"Si estuviera a tu lado, 
 daría lo mejor de mi,
 cada día, cada noche,
 desde el principio hasta el fin. 

 ¿Fin?

 Convirtámonos en creadores
 de primeras ocasiones."
 "If I were close to you,
 I would do the best
 everyday, everynight,
 since the begining to the end.

 End?

Let's become
 first ocassions creators."
16/12/2011

Fool.

"Son las ocho de la mañana,
 y estoy pensando en ti,
 en tus gestos, tus manías,
 en tu forma de reír.

Yo ya sé que soy un tonto,
 y a tu lado incluso más,
 solo espero llegar a ser,
 al menos uno especial."
"It's eight A.M,
 and I'm thinking about you,
 your faces, your obsessions,
 the way you laugh.

 I already know I am fool,
 and close to you even more,
 I just hope to become,
 at least a special one."
15/12/2011